第八百一十一章 习惯孤独
:“别太高兴了,万一只是歌名是樱花语的呢,王榭也不是没搞过这种事。”韩伯期也是笑着点头:“对啊,王榭会不会樱花语还不知道呢,再说就算她会,赵姬这小丫头还不一定会呢。”但是此时的池边晋一郎却是一脸狂热:“不会,光从歌名我就能看出来。《ひとり上手》中,‘ひとり’的意思是‘一个人’,‘上手’的意思是‘喜好、高明’,而他能翻译成‘习惯孤独’,一定是非常熟悉的,完全做到了翻译的‘信达雅’。”看着池边晋一郎一脸的狂热,韩伯期和王子维也都耸了耸肩,是不是马上就知道了。
台上的前奏已经结束,赵姬也轻轻的抬起了话筒,随后就是一种陌生的语言从音响中传了出来。
“私的帰る家は”
“あなた的声的する街角”
“……”不过观众们此时却还在纷纷聊天,不是因为不好听,而是真的一句都听不懂。
“一曲双词,竟然还是樱花语的,我还以为会是大华语呢。”
“没想到王榭老师还多才多艺,樱花语竟然也会。”
“有没有大手子说说,这樱花语的歌词写的怎么样。”
“很好,非常棒,王榭老师不是乱写的。”ΗΤtΡS://WwW.①三㈧ΤΧΤ.Πêt/
“赵姬竟然会樱花语这么偏门的方言,也实属不易了。”
“不过只是换了一种语言,怎么听起来赵姬的音色也变了。”
“是娇憨了一些,也柔软了一些。”
“……”而词父们在听到第一句的时候,就知道王榭是玩真的了,所以他们的表现也各不相同。
池边晋一郎闭着眼睛,一边打着拍子一边摇头晃脑的欣赏。王子维顺手掏出了自己的老花镜戴上,然后眯着眼睛看向了台上的大屏幕,粤语他还能听懂,樱花语他完全就是一窍不通。
韩伯期这时也是看向了池边晋一郎:“怎么样?”虽然韩伯期问的没头没尾的,但是池边晋一郎知道问的是自己,所以他就直接开口点评道:“王榭的樱花语非常熟练,就像是樱花区的人一样,歌词也写的非常棒,反正我要是写樱花语的歌曲,肯定达不到这种高度。只是赵姬的发音还是有